Declaração de Saproro



Publicado 21/11/2002



Chegou até o meu conhecimento esta semana, quase que em primeira mão, a Declaração de Saproro. Ela foi aprovada no dia 18 de outubro de 2002 por 3.000 pessoas, em sua maioria com deficiência, representando 109 países, por ocasião da 6ª Assembléia Mundial da Disabled Peoples’ International – DPI, realizada em Sapporo,Japão. Traduzida por Romeu Kazumi Sassaki, a reproduzirei em sua integra:



Uma convocação da DPI – Disabled Peoples’ International – para pessoas com deficiência de todo o mundo:



Paz

Na condição de pessoas com deficiência, nós nos opomos a guerras, violência e todas as formas de opressão. Todos os dias, homens, mulheres e crianças estão ficando deficientes por causa de minas terrestres e diversos tipos de destruição armada e tortura. Devemos trabalhar por um mundo onde todas as pessoas possam viver em paz e expressar sua diversidade e seus desejos.






Uma Forte Voz Nossa

A Disabled Peoples’ International deve continuar a crescer em força e voz. Nós somos os peritos sobre nossa situação e devemos ser consultados em todos os níveis, sobre todas as iniciativas pertinentes a nós. Se desejamos ter uma voz forte, devemos estar unidos em nosso trabalho, devemos construir uma organização forte. Devemos compartilhar nosso conhecimento, nossa experiência e nossos recursos e encorajar a formação de lideranças jovens. Devemos usar a tecnologia como um meio para comunicar, discutir e promover nossas questões e preocupações.



Direitos Humanos

Sendo uma organização de direitos humanos, devemos buscar apoio para uma convenção que proteja e respeite nossos direitos humanos.  Devemos educar a nós mesmos, a sociedade civil, bem como nossos representantes governamentais em todos os níveis.   Devemos aprender das estratégias e dos sucessos de outros, tais como os sobreviventes de minas terrestres e das mulheres.  Nossos direitos são violados todos os dias; devemos continuar a reunir as evidências.



Diversidade Interna

A nossa organização em todos os níveis deve assegurar a inclusão de mulheres, jovens e outras minorias em nosso trabalho.  Devemos assegurar a participação através da igualdade em idiomas.  Devemos empenhar-nos para defender nosso compromisso para com nossos idiomas oficiais – o francês, o inglês e a língua de sinais.  Nós somos uma organização que acolhe todos os tipos de deficiência e devemos assegurar que todos os materiais sejam acessíveis em formato.



Bioética

Devemos tomar parte nas discussões sobre genética e bioética.  Devemos afirmar nosso direito de sermos diferentes.  Devemos repudiar qualquer discussão que associe o conceito de ‘pessoa’ a um conjunto de capacidades.  Devemos promover estudos sobre deficiências a fim de mudarmos a imagem da deficiência de uma forma positiva entre os acadêmicos.



Vida Independente

A autodeterminação e a vida independente são fundamentais aos nossos direitos humanos.  Devemos empreender um programa de educação das pessoas com deficiência e da sociedade civil a respeito do conceito de vida independente.  Devemos considerar as diferenças culturais na adaptação desse conceito em alguns países.



Educação Inclusiva

A participação plena começa desde a infância nas salas de aula, nas áreas de recreio e em programas e serviços.  Quando crianças com deficiência se sentam lado a lado com outras crianças, as nossas comunidades são enriquecidas pela consciência e aceitação de todas as crianças.  Devemos instar os governos em todo o mundo a erradicarem a educação segregada e estabelecer uma política de educação inclusiva.



Desenvolvimento Internacional

As organizações de desenvolvimento internacional devem avaliar suas políticas e seus programas e serviços a fim de assegurar a inclusão de pessoas com deficiência.  Devemos encorajar nossos governos, que financeiramente sustentam essas agências, a acolherem políticas específicas que, em provendo a oferta de serviços acessíveis e adequados, assegurem a participação plena das pessoas com deficiência.



Conscientização do Público

Nossas questões são muitas – geração de renda, educação, impacto da pobreza etc.  Devemos educar a sociedade civil e nossos representantes políticos a respeito de nossas preocupações.  Devemos aproveitar cada oportunidade para buscar a publicidade e a conscientização.  Devemos procurar mudar as imagens negativas sobre pessoas com deficiência a fim de que as gerações futuras venham a aceitar as pessoas com deficiência como participantes iguais em nossa sociedade.



Conhecimento e Empoderamento

Na condição de participantes desta assembléia, somos os poucos afortunados que pudemos vir aqui para ouvir uns aos outros, discutir nossos pontos de vista e reafirmar o compromisso para com o nosso trabalho.  Portanto, é nosso dever e responsabilidade comunicar aos companheiros em nossas bases sobre o que ocorreu aqui. Assim como nos sentimos empoderados por esta grande assembléia de 3.000 pessoas, devemos agora empoderar aqueles que não puderam comparecer.



Este é o nosso desafio.  Esta é a nossa tarefa.

Postar um comentário

Por favor, assine o nosso LIVRO DE VISITAS, escrevendo o que desejar neste espaço. Agradecemos de coração!

Postagem Anterior Próxima Postagem